このプロジェクトに関するこの30分間のインタビューがあります.
|
This is a 30-minute interview about the project by Asian Ethnology.
|
私は文化人類学者です。日本で、どんな人が、なぜヨガに取り組んでいるのか? そしてヨガがどのようにその人の生活や人生に影響を与え、それがどのような意味合いを持つのかに興味があります。 そのために、日本でヨガに携わる人々と、できるだけ多く会って話がしたいと思っています。たとえば、今人気のヨガ講師や、ヨガを教え始めたばかりの人、時々ヨガ教室で教わる人、そしてより真剣にヨーガに取り組む人など。 どんなスタイル、そんな伝統のヨガを学んでいる人でも、お話が聞きたいです。 実のところ、日本のヨガ業界については、まだほとんど何も知られていません。というのは、今、世界的なヨガの潮流について知られていることは、ほとんどが北アメリカや西ヨーロッパ、そしてインドでの研究に基づいています。 皆さんのお話を聞くことで、日本のヨガ業界が世界のヨガ業界と比べた時にどのように特別で、あるいはどのように他の地域と似ているかを探りたいのです。 たとえばこんなことが聞きたいです。
これらを始めとして、色々なことをお聞きしたいです。 また、あなたご自身のお話も伺いたいと思います。どのようにヨガを始めましたか? 今までどれぐらい教えたり、あるいは習ったりしていますか? どのスタイルのヨガが好きですか? ヨガに年間どれぐらいのお金をかけていますか? |
Basically, as an anthropologist, I want to know what inspires people to get involved in yoga, how yoga affects their lives, and what meaning is created in this process. In order to do this, I would like to speak with as many people involved in the Japanese yoga industry. This includes seasoned yoga teachers, freshly-minted yoga teachers, casual practitioners, and the more serious yoga practitioner. I would like to talk to anyone, from any style, lineage or affiliation, who might be able to help me understand what makes the yoga industry in Japan so unique, and similar, to what we know about global yoga. This is interesting, because we do not really know anything about the yoga industry in Japan. What we know about global yoga is based on research predominantly conducted in North America, Western Europe, and India. One of the most important questions is: In your opinion, what is "yoga"? I'd also like to know if you've ever been to India, are considering going to India, and, if you have, how your perception of India and yoga might have changed after your journey. Do you run yoga retreats and teacher training courses? If so, where do you do this? And, why did you choose these locations? How have you seen the yoga industry in Japan evolve? What do you think the future of yoga in Japan is? These are just some of the questions I'm interested in knowing the answers to. Some more include knowing more about your own yoga journey. How did you get involved in yoga? How long have you been teaching or attending classes? What styles do you prefer? How much money would you invest in your yoga journey each month/year? |
これから2年ほどの間、日本中のヨガ・スタジオを訪ねて、時にはクラスに参加していきたいと思っています。また、電話やインターネットを通じてお問い合わせをすることもあるでしょう。 まずは、気軽にお話を聞かせていただければと思います。私自身のことやこの研究プロジェクトを知っていただいて、できればそれから継続的に、日本のヨガについてお話をしていければ嬉しいです。 もしご興味があれば、お気軽にお問い合わせください。 こちらのメールフォーム が簡単です。他にも email, Facebook, Twitter, Instagramを通じてお問い合わせいただけます。日本のヨガについて、ご意見や興味深いお話をお持ちの方からのメッセージは大歓迎です。 また、もしも私の研究についてあなたのスタジオで発表や講義をしてほしいという場合も、気軽にお申し出ください。 私のPhDフィールドワークについてのマニアックな研究だけでなく、 スーリャ・ナマスカール や サンスクリット語の文字やマントラを学ぶワークショップや講義もできます。ご要望があれば文字と身体の部位の関係についてもお話しできます。 往復の交通費とコーヒーとクロワッサン、それからどこか寝起きできる場所を部屋の隅にでも提供していただければ、どこにでも伺います。それからもちろん、あなたのヨガ・スタジオのお話を聞かせてください。(通訳については、ご相談ください) より詳しいことが知りたい方は、 THE NERDY OVERVIEW OF THE PROJECT (日本語版はまだです)をご覧下さい。なぜこのプロジェクトに取り組んでいるのかについては、origins(これも未訳)をお読み下さい。 どうぞよろしくお願いします。 パトリック・マッカートニー |
In order to do this, I am visiting yoga studios around Japan and attending casual yoga classes over the next 18-24 months. I will also be cold-calling yoga studios through social media platforms. So, you might get a phone call, email or text from me. I'll probably ask to have a brief chat, so that I can introduce myself, the project, and the possibility of starting, what I hope, could be a positive, affirming and ongoing conversation about yoga in Japan. I invite anyone to contact me via the contact section in this website. If you have any interesting, idiosyncratic, humorous or even heretical stories about yoga in Japan, then I'd love to receive your ideas and input via email, Facebook, Twitter, Instagram, or any other means of communication that might be available. Also, if you'd like to invite me to give a presentation about my research at your studio, then I'm available. It could be something quite nerdy, like this, or perhaps, something more yoga-related, like an interactive workshop/presentation related to learning more about the practice of surya namaskar, or the Sanskrit alphabet and mantras, which might include learning more about their imagined location on the metaphysical body, and any other idea or practice related to yoga. All I'd ask in return is the cost of my return journey covered, a coffee and croissant, and maybe a corner of room to sleep in for the night. And, of course, the chance to ask a few questions about your yoga studio and how it came to be. I'm pretty low maintenance. If you want to know more, then THE NERDY OVERVIEW OF THE PROJECT awaits you. Also, if you are intrigued by how this project all came about, you can read about its origins. Nice to meet you. Patrick McCartney |